Duże ułatwienie. Wystawy i spotkania w Muzeum Emigracji w języku migowym

Do końca sierpnia każda osoba niesłysząca może zgłosić potrzebę tłumaczenia na język migowy spotkań lub wystaw Muzeum Emigracji w Gdyni. W serii filmików niesłysząca nastolatka z Gdyni wspólnie z pracownikami muzeum tłumaczy, jaką ofertę dla zwiedzających ma gdyńska placówka.

Potrzebę tłumaczenia wystaw i spotkań na język migowy można zgłaszać do 31 sierpnia. Natalia to niesłysząca nastolatka z ZSO nr 6 w Gdyni. Wraz z pracownikami muzeum stworzyła serię filmików. Z nich dowiadujemy się, dlaczego napisy nie wystarczają osobom niesłyszącym oraz jaką ofertę ma muzeum dla tej grupy zwiedzających.

 

TEKSTY I ULOTKI TO ZA MAŁO

– Promując projekt zdaliśmy sobie sprawę, że nasze ulotki i teksty mają dla osób niesłyszących ograniczoną przydatność. Okazuje się, że nie tylko naszą ofertę, ale także komunikację musieliśmy dostosować do potrzeb osób niesłyszących. Język polski jest dla części z nich językiem obcym i największy komfort daje komunikat przetłumaczony na język migowy. Gdy Natalia zaoferowała swoją pomoc w stworzeniu ich, postanowiliśmy spróbować. Mamy nadzieję, że teraz osoby niesłyszące będą jeszcze częstszymi gośćmi na naszej wystawie. – mówi Anna Posłuszna z działu edukacji MEG.

MUZEUM PONAD OGRANICZENIA

Wystawa w Muzeum Emigracji angażuje wszystkie zmysły. Nadaje się do odbioru przez osoby z niepełnosprawnością wzroku bądź słuchu. Przewodnikami oprowadzającymi po ekspozycji są osoby biegłe w audiodeskrypcji i tłumaczeniach na język migowy. Także osoby z niepełnosprawnością intelektualną mogą uczestniczyć w tej wystawie. Wszystkie działania prowadzone są bezpłatnie w ramach projektu „Muzeum bez Wyjątku 2016”.

Oferta dla osób niesłyszących jest dużo szersza niż samo zwiedzanie. Wystawia kierowana zarówno do dorosłych jak i dzieci. Osoby niesłyszące mogą wziąć udział w autorskich warsztatach dostępnych także dla dorosłych niewidzących i osób z niepełnosprawnością intelektualną. Ponad to są organizowane spotkania z podróżnikami czy autorami nowości książkowych, które są tłumaczone na język migowy.

Usługi, w ramach „Muzeum bez Wyjątku 2016″ są dostępne do 31 sierpnia.

Pola/mmt

Zwiększ tekstZmniejsz tekstCiemne tłoOdwrócenie kolorówResetuj